Los chinos en el psicoanálisis (parodia) | DIARIO LITERARIO DIGITAL

Los chinos en el psicoanálisis (parodia)

sábado, 30 de mayo de 2015 1 comentarios

"Para Lacan, mediante la palabra se mira el alma humana"




Escrito por Dr Jaward Hiú


SE PODRÍA AFIRMAR QUE, LOS CHINOS TIENEN MUCHO QUE VER CON ELLOS MISMOS



En primer lugar, quiero agradecer al Dr Antonio Gimenez, Jefe de redacción de Letras Opacas - Diario Digital Literario -, por haberme dado la posibilidad de hacer público lo "privado". 


En mis estudios de campo realizado en el ejercicio de mi profesión, he podido comprobar que, no es fortuito el hecho de verificar la existencia, en proporción, de un indeterminado y extensible número de psicoanalistas escritores.     



Aunque resulte paradójico, los profesionales del "Escuchar" (a sus pacientes), suelen liberar tensiones en la escritura. 

Para quienes siempre deben escuchar, resulta menester poder comunicarse con el mundo por fuera del yo y mi otredad (mi yo-yo). En la palabra escrita, los psicoanalistas, psicólogos y psiquiatras, hallamos nuestro mas catártico aliado.  


En cierta ocasión, me preguntaron ¿por qué hay tantos escritores psicoanalistas? - Pues, porque hay pocos escritores que sepan escuchar.  

El prisma focal de nuestra atención, es decir, por donde los psicoanalistas miramos el alma humana, se cristaliza y desencripta en la palabra. La palabra, es la materia prima conque deconstruimos nuestra labor psicoanalítica. Como diría  Ferenczi, y cito textualmente: "Un mudo es un hueso duro de roer". Quizá no tan textual. 


El interés de Jacques Lacan, tanto por la palabra como por los gerundios, y mas explícitamente la letra escrita, atraviesa toda su enseñanza. Lacan fue un matemático innato, lo cual se evidencia cada vez que leemos sus magníficos libros.  

Recuerdo que, siendo muy joven tuve la oportunidad de concurrir a su seminario sobre La  Carta Robada (1957) basado obviamente en el cuento de Edgar Alan Poe. Su obsesión por las letras presentes en el inconsciente se acentúa con Lituraterre, artículo que forma parte indivisible de su XVIII Seminario (que si estaba dividido). 



A raíz de haberse hecho amigo de Ching Chiu Ling, un joven erudito chino radicado en las periferias de su propio supermercado homónimo, Lacan se interesó por la caligrafía china, en función de lo inconmesurable de su artesanal trazo único. Un trazo que siendo único, doblemente trazo; y que, sin embargo, susceptible de ser reproducido sin que medie el contacto sexual. 



En la caligrafía china, ergo la grafía del trazo único; todo el significado se inscribe en la singularidad de un gesto irreductible, aunque, por lascivos motivos se distinga la universalidad del significante respecto de quien escribe. 






La caligrafía apuesta por juntar la universalidad del significante, el significado y la materialidad singular que alcanza al ser y su goce. Pido disculpas por la redundancia, pero sepan comprender, soy psicoanalista. 

Ese único trazo del pincel es equivalente a la letra, letra producida por el aluvión que erosiona y hace de la letra litoral, un litoral que separa dos dominios heterogéneos: el goce y el sentido. Esta concepción de la letra como litoral, es a su vez una versión de lo que el pensamiento chino llama “el vacío mediano”; y la respuesta de Lacan a la imposibilidad de escribir, la relación sexual que las "acaba". En otras palabras, la caligrafía china es masturbación y castidad en un mismo acto de alternidad.   

.
“En la cursiva el singular de la mano aplasta el universal, o sea lo que yo les enseño que vale como significante” (Lacan dixit).

Producir lo singular como hace el pintor calígrafo es lo que puede hacer el psicoanálisis. El psicoanálisis puede producir el trazo del Uno absoluto, o si se prefiere, producir la letra de goce del síntoma, lo más singular de un sujeto.


Lacan, a partir de sus obcecadas investigaciones sobre las exóticas costumbres de la China Imperialista, imprime un mayor  y nítido sentido de complitud a sus teorías de "Castracción", montado sobre la contemplación y exhaustiva indagación realizada acerca de la oprobiosa realidad experimentada por los eunucos de la corte. 

La oscurantista bibliografía encontrada en derredor al último emperador, textos celosamente censurados por el régimen chino; no fue óbice para que Lacan se privara de darle rienda suelta a su capacidad inventiva. Nacía así el nuevo paradigma del Complejo Edípico. Que es parecido al occidental, pero mas barato. 


La culminación de este recorrido en el que Lacan -se sirve de la escritura lógica y sus "impases" -, y de la caligrafía china para producir la letra como litoral; dará lugar a una concepción del "pase" y del final del análisis a partir de la demostración lógica de lo imposible de escribir en chino sin saber chino.

Y ya que el tiempo es tirano en internet, solo me resta despedirme de mis colegas, reafirmando la necesidad de que, los psicoanalistas aprendamos, y pronto, de todo ese maravilloso mundo de la caligrafía china. Son casi 1400 millone$ de potenciales pacientes, y ciertamente, muchos de ellos ya están colonizando la Argentina.  Hasta pronto.- 



¡GRACIAS JAWARD! (La redacción)
Share this article :

+ comentarios + 1 comentarios

sábado, 30 de mayo de 2015, 22:09:00 GMT-3

El humor parece ser igual en todas partes pero los argentinos lo hacen de tal modo que se vuelve único!

Publicar un comentario

 
Letras Opacas.org | |
Copyright © 2011. DIARIO LITERARIO DIGITAL - All Rights Reserved
LETRAS OPACAS (Diario Digital Literario) .Argentina
Proudly powered by Blogger
Conseguir la ú…e Flash Player Blogger {{Usuario escritura-4}}width=device-width, initial-scale=1.